That merry wanderer of my life: A Midsummer Night’s Dream

Shakespeare’s got game.

I recently read that A Midsummer Night’s Dream – with the mischief its fairies wreak on the young lovers and the play the bumbling workmen stage for the newlywed duke and duchess – is currently the most performed of Shakespeare’s plays. This makes sense: Its language is accessible, its plot lends itself well to adaptation, its emotions and comedy are relatable, and its length, well, runs pretty short for the Bard.

We should not underestimate the power of shortness. We should never underestimate that the power of shortness.

To the article’s point, my wife and I caught a production of it just this weekend in Dublin. It was a fun show, and it pulled off all the liberties it took with the text, what with its opening standup act, a live-band, a riotous food fight, and even a bit of acrobatics. From page to stage, A Midsummer Night’s Dream indeed has a magic all its own – a magic, I  have realized since, that has quite literally charmed my life.

“I am the merry wanderer of the night,” Robin Goodfellow introduces himself, chief mischief-making puck of Oberon, King of the Fairies (2.1.43). Merry wanderer, too, A Midsummer Night’s Dream has been throughout my years, spiriting itself forth in ways big and small throughout my years.

*** 

This lantern doth the horned moon present.
Myself the man i’th’ moon do seem to be.
– Starveling, 5.1.235-36

Mrs. Wagner – whose laughter at the opening puns in Julius Caesar first awakened a sense of Shakespeare in me – divided our class into small groups and assigned each a scene from A Midsummer Night’s Dream. Several of us, including my own, were to stage passages from the play within the play, The Most Lamentable Comedy and Most Cruel Death of Pyramus and Thisbe. In my group, I was cast as Starveling the Tailor – ironically enough, for I was quite the chubby middle-schooler and always managed to have a little mustard or jelly stain on my ill-fitting school uniform.

For rehearsal, we would meet at Greg’s house, tucked away in the sleepy, leafy streets of Hyde Park. It’s funny, I catch his updates on Facebook from time to time now. He lives in Sacramento, enjoys hockey and sports cars, and works in tech. I remember his family had moved to Cincinnati from San Diego, his dad courted that way to serve as City Manager. This lent them, even my unsophisticated fifth-grade brain understood, an aura, with San Diego looming exotic and otherworldly in my imagination.

Greg’s mother was so nice, always wearing a warm smile, never bothered that my mother or father, depending on whose house I was staying at that week, had to pick me up later than the rest of my peers. She would prepare us snacks and bring them down to the basement, where we plotted our pratfalls in costumes expertly sewed by another group-mate’s mother. Snug’s Lion, I recall, had a shaggy mane of gold and orange and brown yarn, ears rounded out of felt.

I suspect my chubbiness, now that I look back on it, was the real humor of my voice work.

In Pyramus and Thisbe, Starveling doubles as Moonshine. Like Starveling, I also used a lantern for my performance. It was a red lantern, a real one, too. I had acquired it as some sort of souvenir, I think, during one of those summers my father took my brothers and me and sometimes our friends hiking in the Smoky Mountains. Once, I had tried to light the lantern, as we did the lanterns in those chilly cabins we stayed in atop Mount Le Conte, warmed by alpaca blankets and hot chocolate. I filled my lantern with lighter fluid but ended up getting it all over my clothes and the carpet, which later got me in some trouble. The wick never caught the flame, its rope bearing that charred scar until one day it ended up at a thrift-shop, I have to imagine, after my dad moved again.

To heighten Starveling’s comic incompetence, I used this voice gag my classmates thought was hilarious, at least if its popularly in the fourth grade was any measure. It was a strange blend of Fat Albert, Pee-wee Herman, and Kermit the Frog. I suspect my chubbiness, now that I look back on it, was the real humor of my voice work. Not so for Ms. Pater, who was seated front and center during our first performance.

Mrs. Wagner had invited parents, of course, for our theatrical debuts, as well as other classes, much to our humiliation when the junior high-schoolers came down from the top floors of the school and squatted down like giants on our desk chairs. Ms. Pater taught sixth, seventh, and eighth-grade science. No other teacher inspired as much lore – and fear – as her. She was a full woman, shall we say. Her breasts would smother the elementary kids when she forced hugs out of them. Her voice drowned out the organ when she bellowed hymns at mass. A year later, when I had her for class, she got basic facts wrong in lessons  – “Uh, it says right here in the textbook, Ms. Pater, that worms have five hearts,” I remember a student, who wasn’t even one of the know-it-alls like me, corrected her. She’d lose assignments and penalize students for it. She’d test information we hadn’t yet covered. One of Ms. Pater’s desk drawer was filled with her own snacks, and, when they ran low, she’d send a student down to a corner shop just past the playground for some fresh Twinkies. One time, she even got stuck in her roller chair and, trying to squirm out, fell back on the floor. Students had to help her up and out. “I don’t have to like you,” was her darkly Catholic motto, “but as a Christian, I have to love you.”

Ms. Pater was the most intimidating critic to have seated front and center. And when my lines came, I stood up on a chair, held out my lantern, and honked in my goofy fat-kid voice: “I am the moon.” (Our script was adapted, of course, for our still-developing brains.)

“We can’t understand you,” she coldly interjected, as if playing a meaner Theseus, the newlywed  Duke of Athens, who comments on his wedding-night entertainment. Her arms were resting atop her bosom, her eyes shot out like daggers from behind her glasses. That was the end of my goofy fat-kid voice.

***

My Oberon, what visions have I seen!
Methought I was enamoured of an ass.
– Titania, 4.1.73-74

The blue Previa pulled up to the curb. “Have fun, kids! I’ll pick you up 15 minutes after the movie’s out. Remember, Kelly, 15 minutes.” We piled out of the car and raced inside towards the cinemas at the Kenwood Town Center. We weren’t late for the movie. We, in the gangly agony of pubescent self-consciousness, just didn’t want any older kids to see that we had to be dropped off at the mall.

I can’t remember who else was there, but I was there with Kelly. (Facebook: wife, mother, home-owner, educator. God, our youth can seem as if it was a dream.) We were trying out one of those junior high romances that materialize – and just as quickly vanish – out of pure curiosity and callow experimentation in the world of adult amatory relationships. The crux of our connection, from what I can recall, was the imagined hilarity of our matrimony: “Can you believe, if we got married, your name would be, like, Kelly Kelly?!”

I went for it: I reached out and placed my arm around her shoulders.

Our group date was the 1999 film adaptation of A Midsummer Night’s Dream, the one with Kevin Kline as Bottom. Thanks to Baz Luhrman’s 1996 Romeo + Juliet, Shakespeare enjoyed some popularity among certain 90s youth.  And it was during this screening I made my first ever “move” on a girl.

Early in the movie, but not too early, as I slickly strategized, I went for it: I reached out and placed my arm around her shoulders. No yawn-stretch maneuver for this guy. Then I tried to decipher her reaction. She didn’t push my arm off. That was good. She didn’t shift in her seat or lean away. That was also good. And maybe, I couldn’t quite tell, just maybe she even snuggled in ever so slightly. Very, very good.

The film itself had little impact on me. I can only conjure up swaths of mossy green, gossamer pink, and Kevin Kline’s eye makeup. But next Monday at school I followed up with Kelly’s best friend. “She said she likes you,” the friend divulged. “But her neck was a little stiff.”

“What do you mean?”

“She said it was really sweet you put your arm around her, but you left it there for the entire movie.”

***

Love looks not with the eyes, but with the mind.
– Helena, 1.2.234

She didn’t just quote a few lines. She recited the whole damned thing. The whole damned thing.

My friend had to leave at this point. Over the music, he mouthed and gestured something about needing to take his dog out, but I knew the noise, crowd, and skinny jeans weren’t his thing. Plus, he wasn’t really hitting it off with any of the girls we were talking to.

He and I met around the corner at Neon’s, where we had met to celebrate his new job and where we randomly ended up having a round of shots with this group of girls at the adjacent table. One of them shouted over the jukebox that they were heading out to the next bar. This was our window.

Well, not really my window. I had been in and out of some short flings and hook-ups, coming off a series of longterm relationships before that. I was enjoying being single. I was in the thick of grad school. My friends, my brothers, encouraged me to enjoy being single. I just wanted to play wingman. “This is what you do, man. You follow after, but cool-like. I’ll buy you a whiskey.”

“It’s Latin. It means ‘but with the mind.’ It’s uh, it’s a long story.”

I was enjoying that whiskey. I was enjoying my conversation with her – the one who coyly invited us to come along but whose name I had already forgotten at this point. So I stayed. I ordered another whiskey.

A chat about work lead to a chat about books. I was training to be an English teacher, after all, at the time. I offered up that I was re-reading Macbeth in my free time. (Oh, I’ve got all the moves.) And she offered up Helena’s entire monologue – the entire monologue, mind you, without missing a single beat – after the lovers Hermia and Lysander reveal their plans to elope:

How happy some o’er other some can be!
Through Athens I am thought as fair as she.
But what of that? Demetrius thinks not so.
He will not know what all but he do know.
And as he errs, doting on Hermia’s eyes,
So I, admiring his qualities.
Things base and vile, holding no quantity,
Love can transpose to form and dignity.
Love looks not with the eyes, but with the mind,
And therefore is winged Cupid painted blind.
Nor hath love’s mind of any judgement taste;
Wings and no eyes figure unheedy haste.
And therefore is love said to be a child
Because in choice he is so oft beguiled.
As waggish boys in game themselves forswear,
So the boy Love is perjured everywhere.
For ere Demetrius looked on Hermia’s eyne
He hailed down oaths that he was only mine,
And when this hail some heat from Hermia felt
So he dissolved, and showers of oaths did melt.
I will go tell him of fair Hermia’s flight. 
Then to the wood will he tomorrow night
Pursue her, and for this intelligence
If I have thanks it is a dear expense.
But herein mean I to enrich my pain,
To have his sight thither and back again. (1.2.226-251)

Two and half years later, I handed the man the slip of paper. On it, I had written sed animo. “What does that mean?” he asked. 

“It’s Latin. It means ‘but with the mind.’ It’s uh, it’s a long story.”

I’m not sure why, exactly, I felt compelled to translate it, but the jeweler said it was much easier to engrave, being shorter, on the wedding band.

***

“The lunatic, the lover, and the poet / Are of imagination all compact,” Jonathan Bate quoted Theseus in A Midsummer Night’s Dream (5.1.7-8). Bate, the eminent professor and Oxford provost, was lecturing on “The Magic of Shakespeare” at the Bodleian Libraries. The lecture, as luck had it, came but a few days after my wife and I had began our move to Dublin, staying, as we were, in Oxford until our Irish visas came through. 

Bate argued that Shakespeare viewed poetry as a kind of seduction, “a conjunction of eros and magic.” Both love and verse, he said, have a power to grip our minds, to change our mental states, like magic. During his lecture, I didn’t recall all the ways A Midsummer Night’s Dream cast its spell on my life. Nor, really, after I quickly read the play before the Dublin performance.

But as I stood in ovation to the actors, so far away in time and place and imagination from my chubby fifth-grade self, I realized how right Bate was: No play is quite so enchanting, and originally so, as A Midsummer Night’s Dream.

Advertisement

Through the pint glass: All’s Well That Ends Well

“Our rash faults make trivial price of serious things we have.”

Of course, I decided to pick a fight the last night he was in town.

My brother and I were at John Morrissey’s, a divey local not even a block from my house. It serves the cheapest Guinness I’ve yet found in Dublin. He’d been in town with my father over the past week, and had to leave for the airport at a head-throbbing 6:30 the next morning. We’d already been drinking the better part of the day – Guinness, whiskey, wine, more wine, dessert wine, Guinness, Guinness, whiskey – so, naturally, we were capping off the day, the visit, with a final drink.

With my first sip, I drained a few inches from my pint and then, out of that unquenchable compulsion for fraternal criticism, fired off my complaints. He was “disengaged” for much of the trip, I charged. Uncharacteristically quiet, sometimes bored-seeming, preoccupied with petty annoyances, grumpy, capturing moment without ever being in the them. “This time is so valuable. This time is precious. I don’t get to see you but twice a year. This time is special,” I preached. 

He fired back that many of my efforts were “forced” and “fake.” The small talk I made when the three of us fell silent during many moments in the trip. The random questions I asked about jobs, girlfriends, interests. “Why can’t we just not talk sometimes? We talk on the phone all the time. So what if there’s nothing new to say?” He disappeared several black ounces of his own, wiped away the foamy mustache, and added, “Why do you think you’re so much better than me?”

The barman came by. My brother signaled for another round.

I can be such a Bertram.

***

In Shakespeare’s comedy All’s Well That Ends Well, lowly, orphaned Helen is secretly in love with Bertram, the young Count of Roussillon who, having just lost his father, becomes a ward of the King of France. The King is deathly ill, and Helen is in possession of a powerful remedy left to her by her father. After she convinces him to administer the medicine, the King offers Helen a reward of her choosing. She chooses Bertram in marriage.

Everybody loves Helen – she is “all that is virtuous” (2.3.118) – except for her future husband. Here’s Bertram’s oh-so-gracious response when he learns that the King promised his hand to her:

…I know her well:
She had her breeding at my father’s charge.
A poor physician’s daughter, my wife? Disdain
Rather corrupt me forever. (2.3.109-112).

“Proud, scornful boy, unworthy this good gift,” the King rejoins. “Check thy contempt” (2.3.147-53).  Bertram gives agreement to the marriage only to run off to fight (and have his fun) in some Tuscan wars.

Over there, he tries to woo a woman, Diana, but Helen, ever the enterprising heroine, manages to track them all down and pull off the old “bed trick”: Bertram thinks he sleeps with Diana, but he can’t tell it’s actually Helen in the dark. Helen also executes some crafty ring exchanges, which become tell-tale signs of his dishonesty when Bertram returns to the French court. Bertram, caught and suddenly transformed, pledges to “love her dearly, ever ever dearly,” his now pregnant wife (5.3.313).

Though the modern woman may have long since ditched the somehow speedily redeemed Bertram, Helen does get the last word. She delivers an ultimatum: “If it appear not plain,” she says of Bertram’s vow, “and prove untrue, / Deadly divorce step between me and you” (5.3.314-15).

***

Gender, class, sex, love, marriage, character – All’s Well That Ends Well, as we are accustomed from the Bard, trades in big, complex themes. One leaves this play struggling to reconcile Helen’s steadfast commitment to a dirtbag. But one leaves it, too, admiring her, ever ambitious, clever, persuasive, and effective, judged by her inner virtue, not her social station. Except by that blasted ingrate, Bertram. And we should remember Helen was an un-titled, un-moneyed orphan who used her brains and tenacity to – forget love – land her a Count and a dowry from the King. Why, we might even Helen really leaned in.

Intermixed in All’s Well is some terrific comedy, too. Word nerd that I am, I have to share one subplot: Some French lords trick Paroles, Bertram’s all-talk buddy, to expose him for the coward and liar he is. Their plot involves a fake ransom, and the lords decide to speak in a gibberish to disorient a captured Paroles. Shakespeare’s made-up words here are simply delightful and give us a fascinating insight into his linguistic imagination: “Oscorbidulchos volvicoro” (4.1.74) and “Boblinbindo chicurmurcho” (4.3.122), as one lord utters. These are incredible, fanciful specimens from the man whose actual words are a bible and dictionary for the English language. What was his thought process when he created this verbiage?

All’s Well That Ends Well’s messages have really lingered with me. It’s probably because I see too much of myself in Bertram’s pride and scorn.

And then we have the moralizing. Usually, any shade of lesson-mongering leaves a bitter taste in my mouth, but some of All’s Well messages have, well, really lingered with me. It’s probably because I see too much of myself in Bertram’s pride and scorn. Here are a few examples:

Before Bertram’s widowed mother sends him off to the King, she offers up some really solid life advice:

…Love all, trust a few,
Do wrong to none. Be able for thine enemy
Rather in power than use, and keep thy friend
Under thy own life’s key. Be checked for silence
But never taxed for speech. (1.1.57-61)

Later, as he rebukes Bertram for his repugnant snubbing of Helen, the King waxes moral on the nature of honor: “…honours thrive / When rather from our acts we them derive / Than our foregoers” (2.3.131-33). 

The King again speaks some truth after Bertram returns from the war. This is before the King learns of Bertram’s lies. At this point, the King thinks Helen has died and, now a widower, Bertram has married Diana, which the King forgives. (Yeah, Bertram was real class.) Plot aside, the King’s remarks at this point are quite moving:

…Our rash faults
Make trivial price of serious things we have,
Not knowing them until we know their grave.
Oft our displeasures, to ourselves unjust,
Destroy our friends and after weep their dust.
Our own love waking cries to see what’s done,
While shameful hate sleeps out the afternoon. (5.3.61-67)

Words of wisdom sound so much wiser when they are dressed up by Shakespeare, don’t they? It certainly doesn’t hurt that they are not coming from own mothers and fathers. From our own older brothers.

***

We waited for the fresh pints to settle. My brother went to the bathroom, stepped outside, or, for all I can remember at that point, sat beside me on his barstool without talking. I didn’t check him for silence. I wasn’t taxed for speech.

I angled back to force the flat, sour sediment down, and, in the wan and sticky light of Morrissey’s late-night pub, it glowed nobly with a faint ruby red.

I swayed and swerved in a drunkenness, a tiredness, a sadness for endings and farewells that sits in the stomach, heavy, dark, and lukewarm like the dregs of a Guinness, the foamy residue of little, niggling regrets sticking to the walls of my head, layer after layer until it sinks down in its frothy bottom. Our rash faults make trivial price of serious things we have. Where do these expectations come from? Proud, scornful boy. This posturing, this sanctimony? “Why do you think you’re so much better than me?” Love all, trust a few, do wrong to none. This judgment, this passive-aggressive shaming? Oft our displeasures, to ourselves unjust, destroy our friends and after weep their dust. To be blind to, to choose to be blind to, all the good that’s before us while yet chiding them for the same, knowing well later it will only issue remorse, apology? “Why do you think you’re so much better than me?” To make such effort for a free-flowing, self-unclouded authenticity and being-present-ness that can never be compelled? Honours thrive when rather from our acts we derive them. To dream up better-selves and sneer at how they fail to perform their imaginary parts and deliver their unassigned lines? In pursuit of some elsewhere here, some else-time now, orphaning the very longed-for present? Why do you think you’re so much better than me, callow, haughty Bertram, “thou dislik’st / Of virtue for the name” (2.3.119-120). 

I looked at my old pint glass. An inch of spit-spumed, muddy-colored sludge curdled at its butt. I certainly don’t think I’m better than these last, stale drops. I angled back to force the flat, sour sediment down, and, in the wan and sticky light of Morrissey’s late-night pub, it glowed nobly with a faint ruby red.

We moved on – and to our last pints, cool to the touch and creamy on the tongue. “All yet seems well; and if it end so meet, / The bitter past, more welcome is the sweet” (5.3.329-30).

On having nothing to say about Shakespeare, or Measure for Measure

Sometimes it’s Shakespeare that’s the background noise.

A mother and her son tore off chunks of sandwich bread and tossed them to pigeons. “We’ll go for sweets after. As a treat for coming with me,” she whispered.

Two ladies giggled when their tinnies of Guinness sharply hissed despite efforts to crack them discretely.

Limbs adjusted on picnic blankets. Spectators came and went. Overhead, helicopters chopped every now and again. A man chatted on a mobile phone. A father chided an unruly child.

The actors circled the garden, projecting their voices like echoey diameters. Sometimes nearer, sometimes farther. The audience laughed in waves, and seagulls matched. A soft flute and jingly guitar marked the scenes.

I loosely followed along, catching up in my text every dozen or so lines, sometimes repositioning myself towards the ever-shifting stage, sometimes closing my eyes as I rested my chin on my hands while I lie on my stomach.

Seated in the grass near me was an older man with his wife. He, too, was following along in a copy of the play he brought with him. He was smiling, perched on his elbow. I noticed he had the same wristwatch I had. Did he see me and imagine some younger self?   

It was an overcast Sunday afternoon. It was the last of a run of free performances in a round green enclosed by the old, gray walls of Dublin Castle. “Haste still pays haste, and leisure answers leisure; / Like doth quit like, and measure still for measure,” the actor carefully articulated the Duke’s key lines near the close of the comedy (5.1.402-03).  We all tuned in, nodding, half-understanding.

It was Measure for Measure.

Weeks before I had read this comedy, centering, uncomically, on a Viennese Duke who feels the laws of his city have gone lax, so he makes an example of one, Claudio, by sentencing him to death for premarital sex. It has its jokes. It makes its points about austerity and mercy, about unjust judges.

The performance was fun, too. They didn’t cover every line. They didn’t need to. When out of scene, a few actors strolled among the reclining bodies. They posed for a picture or accepted a proffered chip, in character. The actors didn’t try to compete with all the stirring and squawking and distractions. They didn’t need to. 

It’s a good play. It was a pleasant performance. And I have absolutely nothing else to say about it.

Sometimes it’s Shakespeare that’s the background noise.

Over and over and over: The Tragedy of Othello

It’s not the jealousy that pushes you over. It’s the obsession.

Today I can laugh about it. She ended up dumping him and came out as a lesbian, I learned through the grapevine years later. And when asked to explain that semester out of school, I usually just leave it as a “personal matter,” as if it was an illness. I suppose it was, in a way.

I don’t talk to either of them now, though from time to time, late-night whiskey steers me towards Facebook. He’s helping launch a craft brewery. She’s married and has a child with her partner. I’m happy for them. Really. And I actually can’t say it took me a long time to get there. Once I was over it, of course.

In our third session, my therapist recommended Prozac. She didn’t think I was depressed: She thought I was obsessive. I can’t disagree. But at the time, I didn’t like how high the dosage was. Apparently obsessive behaviors warrant more milligrams than depression. At the time, like so many individuals at their breaking points, I didn’t want to rely on any medication. I wanted to restore equilibrium from within, by my own wherewithal. Fortunately, that session, that recommendation, triggered in me for the first time anger, then indifference. Then I moved on.

Othello articulates a very particular psychological state. The state between ignorance and certainty, between the not-knowing and knowing: the not-not-knowing, where obsession oozes from the darker recesses of the mind and takes over the whole body, like food poisoning. Where obsession becomes possession.

Fortunately, I didn’t kill anybody. Unlike Othello. But I did pull out of college after thinking about jumping onto US 29 from K Street by the Washington Circle the very night I drove back from summer break to start my second year of college.

***

Jealousy, that “green-eyed monster,” is just the trigger (3.3.170). The rapid descent is thanks to obsession. To the over and over and over, thoughts always hissing in your ear like Iago, slithering, compulsive, ubiquitous, until the merest suggestion, “trifles light as air,” pushes the boulder of sanity over the precipice (3.3.326).

In The Tragedy of Othello, the Moor of Venice, Iago, through Janus-faced cunning, racial and religious resentment, and envy-mongering, drives Othello, the Venetian general, to kill his wife, Desdemona, and ultimately himself, by convincing Othello his lieutenant, Cassio, is having an affair with her. Why? The text says devilishly little on the motive for Iago’s all-consuming hatred: He begrudges Othello for promoting Cassio, not him, to his lieutenancy and believes rumors that Othello slept with his wife, Emilia. Here’s Iago’s insidious craft at work:

IAGO Will you think so?
OTHELLO Think so, Iago?
IAGO What, to kiss in private?
OTHELLO An unauthorized kiss.
IAGO Or to be naked with her friend in bed
An hour or more, not meaning any harm?
OTHELLO Naked in bed, Iago, and not mean harm?
It is hypocrisy against the devil.
They that mean virtuously and yet do so,
The devil their virtue tempts, and they tempt heaven.
IAGO If they do nothing, ’tis a venial slip.
But if I give my wife a handkerchief – (4.1.1-10)

The handkerchief Iago refers to is the love token Othello gave to Desdemona, and which Iago manages to manipulate as ‘evidence’ of her infidelity: “Trifles light as air,” as Iago famously observes, “Are to the jealous confirmations strong / As proofs of holy writ” (3.3.326-28).

I’ve mentioned before that I’ve memorized pathetically few lines of Shakespeare. This is one of them.

Iago is an evil genius who anticipated and mastered so much of psychology du jour: the powers of suggestion and visualization. He sprinkles questions and sows doubt. He paints a torturously vivid mental picture of Desdemona lying naked in bed with his lieutenant. Othello does the rest himself. At first it niggles. Then it rankles. Finally, it metastasizes.

He works himself into a trance as he plays over – and over and over and over – the thought, the possibility, the fleshy image of Desdemona having sex with Cassio.

As for me? I worked myself into panic attacks.

***

At some point, she’d started talking to her ex-boyfriend again. They had had a long, complicated relationship. We used to talk about that relationship after shifts at a Ruby Tuesday, where we both worked a few years before we ran into each other at a Barnes & Noble when I was back home from college during winter break. We’d chain-smoke in her silver Pontiac Grand Am. She’d always put Ani DiFranco or Pearl Jam on very low as I talked her through the turbulence. She’d always manage to keep that car smelling nice in spite of the smoke, too.

After that chance encounter at the bookstore, we fell into a long-term relationship between Cincinnati and D.C. At first it was intense and passionate, but just a half-year in, she started pulling away.

But in his pacing, breathing, sweating, head-clutching, gripped by the over and over and over by the slightest and lightest whisper of his wife’s adultery, I felt once again that loop, that broken record, that inexorable thought-cycle, that over and over and over overtake me.

Maybe there was nothing going on between them. She said there was nothing going on between them. But the evidence pointed otherwise. I saw the log on her cordless phone. Calls to Florida, where the ex lived. I learned from a friend that they met up when he was back in their hometown in Kentucky while she was herself visiting. This led me to check her mobile when she was in the shower. There were lots of calls. Long calls. Perhaps they were processing us as she and I once processed them. She insisted otherwise. I persisted anyways.

The ex dropped out of the picture, but maybe I drove her to spend more time with my best friend. We were writing music over that summer break when was I back home from school, even playing a few gigs here and there. I was semi-moved in to her place, which happened to be just down the road from my mother’s house at the time.

He was always around. They started smoking a lot of pot together.

One night, they encouraged me to grab my guitar down from my mother’s house. It felt like a strange request. They were sitting close and he was making her laugh. Reluctantly, I raced down and fetched my guitar. The dusk light illuminated their goofy half-smiles when I returned. They were seated just a bit more awkwardly.

I’d ring her after work. She’d already be hanging out with him at a mutual friend’s. I’s fell off from I love you’s. We were over in all but name. All but my acceptance, perhaps. But for some reason, I’d still tag along with them. One night, the three of us went out salsa dancing. She was a dance instructor studying to become a message therapist. I was terrible on the floor. So was my friend. But his clumsy maneuvers made her laugh. Desperately I’d insert myself, beats behind the sultry pulse. I’d get in a step or two and another partner had the dance.

***

“I had been happy if the general camp, / Pioneers and all, had tasted her sweet body, / So I had nothing known,” Othello remarks after he’s fallen for Iago’s plot. “O, now for ever / Farewell the tranquil mind, farewell content, Farewell the plumed troops and the big wars / That makes ambition virtue!” (3.3.350-55). He continues, curiously, bidding farewell to his military career, as if emasculated or, in the politics of the tragedy, stripped of the identity that gives him place as a black Moor in a white, Christian Venice. Grabbing Iago by the throat, he demands, “Villain, be sure thou prove my love a whore” (3.3.364).

I think Othello begins to articulate to a very particular psychological state here. The state between ignorance and certainty, between the not-knowing and knowing: the not-not-knowing, where obsession oozes from the darker recesses of the mind and takes over the whole body, like food poisoning. Where obsession becomes possession.

***

One sleepless night, every 15 minutes or so I’d go outside and light a cigarette. Stepping into the middle of the empty street, into the jaundiced glow of the streetlights, I looked all the way down Ivanhoe Avenue. It was after two in the morning and her car still wasn’t parked in its usual spot. Eventually, I wore myself out. Or ran out of cigarettes. Whichever came first. First thing when I got up, the ritual punctuated by a few, thin hours of sleep, I went right outside. Still no sign of that goddamn Grand Am at the end of the street.

I wasn’t able to breath. Why were they there? Why was I there?

Another night, her car was there in the early evening and I obsessively checked to make sure it stayed there. During one round, I noticed his car, that old baby-blue Corolla hatchback, parked opposite. I learned my lesson: I bought a two-for-one Camel Lights special at the corner UDF. Then I drank the rest of my stepfather’s Heineken and my mother’s cheap chardonnay, listening to the Postal Service’s Give Up on repeat. My iPod’s white display pierced the humid and still late-summer dark. The buzz of the streetlights and cicadas droned. A police cruiser swept the blocks like an occasional, sticky breeze.

I had to walk down. I shouldn’t walk down. I needed to walk down. I knew it wasn’t going to make me feel any better if I walked down. But how could I not walk down? I won’t be able to stop thinking about until I walked down.

I walked down.

I stood under her window. Through the vinyl blinds the blue light of a TV flickered. They must have fallen asleep on her couch. She used to like to snuggle into my lap, her back nestling in between my legs, head on my chest, her two cocker spaniels at her feet. I imagined them sleeping there like that, as we had once.

His car was still there come morning.

On yet another, I chanced to look out the window when her car drove by around 11pm. We had spoken just a half-hour before. I was surprised she had answered. It was probably a tactical appeasement. It must be exhausting, I imagine, to silence call after call. It was exhausting, too, to hit redial on that old Nokia, hearing her Kentucky drawl in her voicemail each time: “Hi, you’ve reached…” She said she was staying in. As her car passed, her brake lights burned like taunting flares.

I had a hunch. I got into my car, chain-smoked my way over to another friend’s whose parents were away from the summer. They had a big house, a fancy house, with a hot tub. I pulled up, cautiously. Slicing through the dark, my headlights found the silver of her car parked behind the blue of his.

I lit a cigarette but I wasn’t able to breath. Why were they there? Why was I there?

***

“Where is this rash and most unfortunate man?” demands Lodovico, relative of Desdemona’s father, Brabanzio, after Othello has killed Desdemona.

“That’s he that was Othello. Here I am,” Othello, the Other now self-othered, answers, as if literally beside himself, as if possessed, physically taken over and kicked out by his jealous obsession (5.2.289-90).

Othello is a psychological play and a political play. The performance I saw – yes, I’ve managed to see a second play, folks – at the Abbey Theatre in Dublin played to these dimensions. The small stage and sparse production was close, intimate, as if squeezing us into Iago’s twisted mind, Othello’s tormented psyche. The theater also produced the play as part of the centenary commemoration of Ireland’s independence from Great Britain in 1916. While I found mapping Ireland’s revolution onto Othello problematic, this framing also focused the role race, religion, and national identity plays in Othello’s destruction – and helps explain his suggestibility, aware of his vulnerability as a cultural outsider.

But above all, the Abbey production powerfully emphasized the physicality of Othello, the physicality of jealousy and obsession. I was seated on the stage and could see Iago spit as he hissed, Desdemona’s face pale and wrinkle as her marriage inexplicably collapses, and Othello, drenched in sweat, convulse and twitch with obsession, eaten by his jealousy.

***

752px-n64-controller-gray
“That’s he that was Othello.” Image courtesy of Wikimedia Commons.

There are some serious differences, of course. My friend was no Iago and girlfriend no Desdemona. I, no Othello. (I did reprogram their names as “Brutus the Backstabber” and “Medea the Murderer” in my phone, though.) But in his pacing, breathing, sweating, head-clutching, gripped by the over and over and over by the slightest and lightest whisper of his wife’s adultery, I felt once again that loop, that broken record, that inexorable thought-cycle, that over and over and over overtake me when I called a friend back home after I made it to DC.

“What are you up to, man?”

“Just chillin’ with a few people.”

“Nice. Is, uh, who are you hanging out with? What’s going on?” I tried casually. He said our mutual friend – the Backstabber – was over.

“Cool. Yeah. Alright, is uh–”

“–Yeah, she’s over here, man. He invited over. I know. It’s complicated. But we’re just playing some Mario Kart.”

I thought about them rolling some joints, cracking some beers. I could hear the next album the friend, the one I called, put on. I could see the solid red and green Nintendo 64 controllers being passed around. Brutus would tease her for losing every race. Medea would laugh. Those goofy smiles would hang on their faces. Trifles, really.

I suppose my ache wasn’t over any betrayal. It was over feeling replaced, substituted, pass around, pass over. I think that’s went sent Othello over. I think that’s what sent me over that night, too.

But thankfully not over that K Street railing.

Glass houses and jelly meerkats: King Lear, Part 2

Dysfunctional Shakespearean families: They’re just like us!

I have a lot of questions about King Lear. Like what is wrong with these people?

“Which of you shall we say doth love us most?” a retiring King Lear asks his three daughters, Goneril, Regan, and Cordelia, as he divides his kingdom up among them (1.1.49). Unlike her sisters, Lear’s favorite, Cordelia, doesn’t fawn over him with the false flattery he’s fishing for. And Lear loses it. He disowns her, sending her off to the King of France without dowry, “for we / Have no such daughter, nor shall ever see / That face of hers again” (1.1.263-65).

Why would you ask that question, Lear? Don’t you think you took things way out of proportion? Did you really listen to what Cordelia what was saying? What were you thinking? This has been my struggle with Lear: Everything escalates so quickly. From 0 to insanity in one act.

Later, Goneril, now heiress to half her father’s kingdom, can’t handle her father’s retinue, who “hourly carp and quarrel, breaking forth / In rank and not-to-be-endured riots” (1.4.175-78). They’re unruly house guests, to be sure, but Lear is none too pleased with her ingratitude: “Into her womb convey sterility! / Dry up in her the organs of increase” (1.4.255-56). “Infect her beauty,” he later curses, “You fen-sucked fogs, drawn by the powerful sun, / To fall and blast her pride!” (2.4.159-61)

He did give you half his kingdom, Goneril. Can’t your father enjoy his waning days? But Lear, again, do you have to ratchet things up so much? I mean, you gave up your crown. Do you think you get to act like a king still?

I thought my family was dysfunctional. But the Lears are just batshit cra–like us.

Regan adds insult to injury: “O, sir, you are old” (2.4.139). She won’t put up with Lear’s knights either. “I gave you all–” Lear points out; Regan, like an entitled millennial, answers that it was about time he did (2.4.245). Everyone sees that Lear is cracking, especially when, martyr-like, he threatens to stay out in a violent storm after his daughters refuse to house his full retinue. But his daughters think he “must needs taste his folly” (2.4.286). “Shut up your doors,” Regan orders, and they actually lock their old father out (2.4.299).

Who do you think you are, Regan? Your dad’s losing his mind. Now’s not the time to make him learn a lesson – and out in the storm of the century at that. What is wrong with these people? I thought my family was dysfunctional. But the Lears are just batshit cra–like us.

***

“Goddamnit,” I complain, vainly thrusting the broom handle under the fridge. “How the hell did it get all the way back there? Jesus.” I stormed into the sitting room. “Aren’t you going to help me?”

“Are you listening to yourself right now?” My wife gets up from the couch. “I was trying to but you didn’t want me pulling out the fridge.”

We argue our way back to the kitchen. “I’m pulling out the fridge.”

“But you said it was gonna scratch the floor!”

“Well, I don’t know how our landlady expects us to keep these fucking floors perfect.”

“Just leave it back there then.”

“Leave it back there? It’ll attract ants and mice. What do you mean, leave it back there?”

“Well, you’re the one so concerned about the floors.”

“You’re not concerned with the floors? See, this is why you’re a slob. This is why we don’t buy shit in checkout lines. It’s impulse. It’s crap.”

“This is why you’re a dick.” My wife stomped back to the sitting room and slammed the door.

I carefully pulled out the fridge, reached back, and picked it up. I was tempted to march into the sitting room and present it to her: “You still fucking want this?”

Sometimes it just takes a gummy candy in the unusual shape of a meerkat that, after my wife accidentally dropped it, somehow fell all the way under the back of the fridge.

Then I thought about Lear. I lightly rap on the door. “I’m sorry, honey.”

***

When we first meet him in the Royal & Derngate’s production of King Lear, Edgar is carrying a bottle and slurring his words. (In a parallel plot, Gloucester’s so Edgar has a half-brother , the bastard Edmund, who convinces their father that Edgar is scheming to kill him for their inheritance.) I didn’t really give much attention to Edgar’s drunkenness – a directorial decision – until I later came read a short review by Lyn Gardner in The Guardian. She observes:

This is a production that makes you wonder what has been going on in the Lear household to produce three such dysfunctional daughters, and the emphasis is very much on the younger generation. Interesting, but it has the effect of sidelining Michael Pennington’s king, who seldom seems more than a volatile domestic tyrant.

Perhaps it does sideline Lear, but to good effect, because why does everyone in King Lear just fall to pieces?

In his opening soliloquy, Edmund grumbles: “Why brand they us / With base? with baseness? bastardy? base, base?” (1.2.9-10). Historically, we might appreciate his bitterness: His father’s sexual indiscretions cut him off from inheritance. Over 400 years ago, Shakespeare’s audience, familiar with primogeniture, would have felt his plight more keenly – not that it justifies plotting against his family. But in 2016, his motivation is much less immediate, making Edmund seem purely evil. And it’s hard to relate to pure evil.

This is why I find the director’s choice (or the actor’s) to make Edgar drunk so brilliant. This is why the Royal & Derngate’s Lear helped bring the drama of this trumpeted tragedy to life. We get hits of motivation. Edgar initially comes across as a cocky, entitled rich kid, and Edmund, a quietly suffering loner. Again, not that this justifies Edmund ruining his family (and, in part, Lear’s), but that bottle, that drunken swagger, hints at so much emotional baggage, pent-up resentment, and complicated family history. Do Goneril and Regan hold it against their father for favoring Cordelia? Is Lear just looking for a little filial reassurance as he confronts his mortality? What past wounds are reopened when Lear feels so totally rejected by his daughter’s slights? Have the youth of this play somehow been held back the systems of inheritance? Do the youth of this play take for granted their inheritance?

***

We don’t see the tension build up in King Lear. We just see it boil over. We just see the jelly meerkat: Not all the previous arguments about cleanliness, control, respect, and tone it triggers, the ongoing friction of two strong-willed personalities learning interdependence, the monetary and career burdens my wife takes on for me to write, the enduring trauma of divorce and how it shapes my communication habits and values, insecurities about body image and anxieties about what it means to be alive and –

What has been going on in the Lear household? Perhaps in King Lear Shakespeare wants us to imagine our own. Mine, for one, is made of glass. And you know what they say about glass houses and jelly meerkats.

Drama drama: King Lear, Part 1

I really should be getting to the theater more.

It’s bad enough I don’t know a whole lot about Shakespeare’s life or world. But I can’t even say I’ve actually seen many of his plays performed. I mean, the texts were intended for the stage after all.

The last production I can recall seeing was at an amphitheater in a park by the Cincinnati Art Museum – and I caught a only a few scenes at that. I stumbled on a public performance of A Midsummer Night’s Dream in medias res. It was hot outside, I was a little drunk, and I had no idea what was going on in the play. I soon left to find a bathroom, I think. I’m not even sure why I was there in the first place, who I was with, or even when this was my life, exactly. It must have been some sort of midsummer art festival during college – and equally as enchanting, apparently. For as much as I can’t recall, I can call up glimpses of Titania’s leafy crown. I can hear a donkey-headed Bottom braying. I can taste the IPA I was sipping from a cheap plastic cup, already warm and flat in the heat.

Before that I saw Macbeth. On a TV carted into a high school classroom. My junior-year English teacher – the late Mr. Cahill with his tweed-patched blazers, his breath stale from cigarettes and cafeteria coffee, his chalkboard listing smutty words you couldn’t say in class (“boring”), the rapturous “Great God!” he’d yawp when reciting “The World Is Too Much With Us” – had my class watch the Royal Shakespeare Company’s 1979 release of Macbeth with Sir Ian McKellen and Dame Judi Dench. With its bare, black staging, this was a powerful performance. I still conjure it up whenever I think of Macbeth. But I think I liked it all the more because in my coffee-drenched, cigarette-stenched, ego-hunched intellectual coming-of-age, I wanted to impress Mr. Cahill. I wanted him to like that I liked what he liked.

We watched Kenneth Branagh’s Hamlet that year, too. A classmate – he’s a successful editor in New York now – guffawed in surprise, in glee, in contempt when Branagh javelins his rapier into Claudius’ back and sends a chandelier swinging down onto him in Act 5’s climactic bloodbath. I always felt like that classmate was always several beats ahead of my own sophistication.

***

Certainly I’ve seen other plays. There’s no way I haven’t seen other plays. And not just on film. I hope. I suppose I can’t count those adaptations we’d gathered for on the gymnasium floor whenever the children’s theater came to school, can I? I even rented Lawrence Olivier’s famed production of Henry V after I read the play this year. I renewed it three times. Three times, the upper limit. I eventually sent it down the return box, unwatched. Pathetic. Criminal. I just don’t know why I don’t get around to these things.

Over two decades’ worth of schooling – including graduating summa cum laude with a degree in English literature, mind you – never put me in the theater seat. But apparently 140 characters could.

So, while recently walking through Oxford to meet an acquaintance from Twitter, I passed the Oxford Playhouse and spotted a poster for a production of King Lear, which I learned of from another acquaintance on Twitter, it so happened. The next day, I promptly ordered two tickets online. Over two decades’ worth of schooling – including graduating summa cum laude with a degree in English literature, mind you – never put me in the theater seat. But apparently 140 characters could.

My wife and I had an argument over seat selection. I wanted to reserve two seats by the aisle, she, sensibly, by center stage. “I’m tired of everything we do revolving around you having to go to the bathroom,” she complained. “I just like the option. There’s comfort in proximity,” offering the best defense even George Constanza could surmise. Begrudgingly, I booked seats facing centerstage. Marriage requires compromise, see. And sacrifice, though not of my fluid consumption. I still downed two pints at a pub before heading to the theater.

***

One dresses up for the theater. A man wears a jacket in the least. And I hadn’t been to the theater in a long time. I wanted to look nice. I wanted a cultured evening out on the town with my wife. So, I decided to wear the suit I had tailored for my wedding. It’s a classic suit: navy blue, cut slim. Maybe a little too slim, as some post-nuptial weight stretched the waistband. But I sucked in my belly, shoved in my shirt, and adjusted my subsequently bunched-up underwear. I was looking good, feeling fresh – until I got caught in a sudden hailstorm on my way to pick up the tickets at will call. Oxford’s old cobblestone streets are charming until you try to run them in dress shoes and slacks that are riding up your ass. I felt like Lear out on the heath: older, less spry than in my youth, and confronting the elements, only to be humbled later by my discovery that I had far overdressed for this weeknight performance. Oxford is a college town after all. At least I would be disturbing no one if I had to empty my old-man bladder during the play; we occupied the only seats in the entire row. Naturally, I enjoyed a glass of wine at intermission.

***

I loved the production. It opens with Cordelia aiming a rifle right at the audience: bang. Provocative, but I still haven’t decided on what it means. She struck me as a sort of revolutionary fighter, in fact, when she reappears with the French invasion later in the play. Edmund the Bastard was quite the bastard. So were Regan, Goneril, and Cornwall. The Fool accompanied himself with a concertina, giving additional voice and volume to his humor. And Michael Pennington played the mad king brilliantly. The costuming evoked, for me at least, interwar England, an interesting juxtaposition for tragedy set in ancient Albion. This, too, has a meaning, though I’m still deliberating on it. The set design was sparse, a stark brick wall suggesting not royalty but hard times, actually. A wind machine mimicked the elements when Lear is roving the heath and raving out in the storm; the effect was a bit gimmicky. But I can’t pretend to be a theater critic. You’ve seen my record, for one thing. For another, I don’t any have other productions of King Lear to compare this one to.

If I connected with the language in the first half, I connected with its emotions in the second.

I did read King Lear in high school, though. For Mr. Cahill’s class, in fact. A few of my peers said it was their favorite play, that it was Shakespeare’s best. I hadn’t even read enough of the Bard to have an opinion. My classmate – the successful editor – often quoted a favorite line: “As flies to wanton boys are we to the gods;/ they kill us for their sport” (4.1.37-38). I wanted to be serious and literary like them, so I agreed. It, too, I said, was my favorite play, though I never personally connected to Lear’s madness, as sublime as Lear’s descent into it is. I certainly didn’t understand a damned word of the Fool at the time (a lot of dick jokes, I now know). Like a well-trained but unimaginative literary analyst, I circled all the references to eyes and sight in the text, scrawling in the margins “seeing vs. blindness” and thinking myself a brave explorer setting the first foot in some new world.

I also tried to re-read the play before this performance. I only made it halfway through, but this was to my benefit. In the first half of the performance, I was delighted I could follow along with the actual lines. Shakespeare is hard enough to understand when you’re studying him in private with time, footnotes, and the internet at your disposal. In the second half, a lot of the lines went right over my head, as stuffed with Shakespeare as it’s been this year. But the meaning didn’t. If I connected with the language in the first half, I connected with its emotions in the second. Because theater centers, well, the drama.

I’ll pick it up in Part 2.

Taking selfies with Shakespeare?

So, I quit my job and decided to read the complete works of William Shakespeare this year.

Alright, it’s more complicated than that. My wife and I are hoping to move to Europe sometime in the spring. We’ve been in Orange County for a few years now and itching to go. We want rain, we want clouds.

We want change. And her work – consumer insights, I think I can sum it up – may well afford us this incredible opportunity. It’s been a dream of ours to live abroad.  (A dream of hers, originally, but she’s given me the bug.)

I had been overseeing the academics for a company that helps adults with autism. Kind of like a college counselor meets intervention specialist. And managing our tutors. (My background’s in education.) It was meaningful work. According to a recent CDC survey, one in 45 persons is considered to be on the spectrum. Important work – especially in light of this selfish project, if I’m looking in the mirror.

I am a 31-year-old, unemployed, angsty, indecisive, aspiring writer who wants to make sense of his – of this – mortal coil. So why not read all of Shakespeare’s works in one year?

But I was also getting burnt out, to be honest. I may not think of myself as a millennial when it comes to things like technology or dating, but, when you get hungry for a new challenge after 2-3 years on a job (you can disregard that, future employers)…

Meanwhile, I’ve  been blogging about word origins. You should follow my weekly work at the Mashed Radish. It’s etymology meets current events. For instance, we had that big Powerball jackpot. On the Mashed Radish, I look into why we call it a jackpot. Over time, my following grew, my writing outlets expanded. Now I also write for Oxford Dictionaries’ blog every now and again, which is a great honor. Because Oxford Dictionaries. I also contribute to Strong Language, it’s a sweary blog about swearing, alongside some people I really admire. Idols really. I’ve even been picked up in Slate’s language blog, Lexicon Valley.

Now I want to be a writer. (“A writer.” Gosh, that sounds so pretentious, so privileged. More on privilege, soon.) God bless her, my wife is supporting me in doing it. Crazy.

But I needed a bigger goal (read also: my wife works in corporate sales) than just my regular blogging, which is bringing home no bacon, even if it is about why we say bringing home the bacon.

Shakespeare died 400 years ago this year. April 23, 1616, to be precise. He still looms so large over our linguistic and dramatic – our cultural – consciousness. If the world’s a stage, he has a hell of a lot of plays on it. And it has to signify something, in spite of whatever you say, Macbeth. Shakespeare is, like, The Canon.

Meanwhile, I am a 31-year-old, unemployed, angsty, indecisive, aspiring writer who wants to make sense of his – of this – mortal coil. So why not read all of Shakespeare’s works in one year and see what I can learn from it? And why not write about it along the way?

I want to be honest about not understanding passages. I want to laugh at penis jokes. I want to marvel at language that can sound out deeper meanings. I want to connect the goings-on of my life, of 2016, of this millennium with this enduring work. Not in an academic “This is what Shakespeare means” kind of way.

But in a human way, reading-wise and writing-wise. I want it to be personal, relevant, real. Perhaps you could say I’m looking for small-s shakespeare in big-s Shakespeare. Or taking a selfie with Shakespeare, so to speak.

shakespeare_droeshout_1623
It’s like he’s staring into my soul – or supremely bored by what I’m saying. I learned that this engraving featured in the First Folio is called the “Droeshout portrait,” after the artist.

Now, I did major in English for my undergrad, I should confess. I took a pretty hard Shakespeare course for that degree and even presented at an academic conference on Shakespeare as a result of it. And I research and write about historical English and language on the regular. So, I’m not coming from nowhere on this. But I’m not an authority. I’m not an expert. Nor will I claim to be at the end of it.

But I do think there is something to be learned in the process and I’m sure I’ll be changed at the end of it. I’m not sure what it is yet or how I’ll change, but with, depending on who you talk to, 38 plays plus other poems (e.g., the Sonnets), I’ll be figuring something out.

I settled on the goal as of January 10 (I told you I was indecisive), so, based on the math, I’ll be reading a play every 8 days to pace myself. That’s my main guideline for now. That and to enjoy the texts and try to write well. I’d like to see plays and watch film versions where I can, too.

I’m going to keep two journals. In one, I am tracking interesting words for the Mashed Radish and swearing/oaths, possibly for Strong Language. In the other, I am keeping general notes.

I don’t have a preordained reading list for the plays. I’m not proceeding chronologically, nor as their listed in the First Folio. I mean, the First Folio lists The Tempest first, which was Shakespeare’s last play written alone, if I’m not mistaken. And not all editions even classify plays the same way (romance vs. comedy, and whose to say how the bard himself would have done so.) So, at least to start, I’m tackling them as fancied, as inspired.

As for the texts, I’m working out of The Norton ShakespeareBased on the Oxford Edition (1997; ed. Stephen Greenblatt). I kept them from college. If they were good enough for my Shakespeare professor (she was excellent), they’re good enough for me. (And yeah, I couldn’t part with a lot of my college lit anthologies. It’s an identity-insecurity thing, I’m certain). The texts are heavy and take up a lot of space, a great thing to lug around when you are aiming to downsize to move abroad. But they’re thorough, comprehensive, with lots of additional background that surely will help me along the way.

Speaking of “along the way,” join me. I think it’ll be fun. I hope that, as Shakespeare, er, might say, my cake won’t be dough. Follow along on Twitter @bardconfidensh and get posts by email using the buttons on the sidebar.

First up? The Taming of the Shrew.